
ImmaGprats (Barcelona 1966) Fotógrafa
Vivió desde su más tierna infancia la fotografia. Su padre era fotógrafo y desde su tienda-estudio de Sant Boi salía cargado de cámaras para inmortalizar bodas, banquetes, primeras comuniones y otras fiestas de guardar. A Imma le encantaba acompañarle. Ejercía de ayudante: portaba las cámaras, colocaba luces. Más tarde descubría los secretos del revelado en el laboratorio. Conoció el oficio, educó el ojo, aprendió a mirar. La vida la llevó por otros derroteros no ajenos del todo a la fotografia. Durante 18 años desfiló por las pasarelas de todo el mundo. Como modelo continúo aprendiendo: brillos, maquillaje, luces, estilismo. Desde hace años se dedica plenamente a la fotografia destacando en sus trabajos de viajes, retratos e interiorismo con su elegante y vital mirada.
Ines García-Albi
ImmaGprats (Barcelona 1966) Photographer
Imma discovered the world of photography from a very early age. Her father was a photographer who would leave his studio in the village of Sant Boi loaded with cameras to photograph weddings, banquets, first communions or other feasts and celebrations. Imma always assisted him, carrying cameras or setting the lights and then later discovering the secrets of developing and printing in the darkroom . She learned the skills , trained the eye and learned to look . Life took her to different paths but always related to photography. For about 18 years Imma walked on catwalks throughout the world. As a model she continued to gain experience : brightness, make-up, lighting, styling. She has fully devoted herself to photograpy for many years now . Her work on travels, portraits and interior design stands out by its elegance and lively gaze.
Ines García-Albi
